English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 18:38
I have wounded them, So that they could not rise; They have fallen under my feet.
അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ ഞാൻ അവരെ തകർതàµà´¤àµ; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാൽകീഴിൽ വീണിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 12:16
Then He spoke a parable to them, saying: "The ground of a certain rich man yielded plentifully.
à´’à´°àµà´ªà´®à´¯àµà´‚ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ധനവാനായോരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´àµ‚മി നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വിളഞàµà´žàµ.
Proverbs 27:3
A stone is heavy and sand is weighty, But a fool's wrath is heavier than both of them.
à´•à´²àµà´²àµ ഘനമàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ മണൽ à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠà´àµ‹à´·à´¨àµà´±àµ† നീരസമോ ഇവ à´°à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ ഘനമേറിയതàµ.
Psalms 130:8
And He shall redeem Israel From all his iniquities.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
Romans 3:28
Therefore we conclude that a man is justified by faith apart from the deeds of the law.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മനàµà´·àµà´¯àµ» à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´Ÿà´¾à´¤àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാം à´…à´¨àµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 8:11
For wisdom is better than rubies, And all the things one may desire cannot be compared with her.
à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´®àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´²à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; മനോഹരമായതൊനàµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 27:11
And Moses commanded the people on the same day, saying,
à´…à´¨àµà´¨àµ മേശെ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Ecclesiastes 4:5
The fool folds his hands And consumes his own flesh.
മൂഢൻ à´•à´¯àµà´¯àµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´¾à´‚സം തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 20:15
Thus you shall do to all the cities which are very far from you, which are not of the cities of these nations.
à´ˆ ജാതികളàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† വളരെ ദൂരമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´² പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Matthew 26:68
saying, "Prophesy to us, Christ! Who is the one who struck You?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ നടàµà´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ. അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഒരൠവേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ വനàµà´¨àµ: നീയàµà´‚ ഗലീലകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 19:34
But when they found out that he was a Jew, all with one voice cried out for about two hours, "Great is Diana of the Ephesians!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ യെഹൂദൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: എഫെസàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† അർതàµà´¤àµ†à´®à´¿à´¸àµ മഹാദേവി à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കൂടി à´°à´£àµà´Ÿàµ മണിനേരതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´à´•à´¶à´¬àµà´¦à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ആർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 47:12
"Stand now with your enchantments And the multitude of your sorceries, In which you have labored from your youth--Perhaps you will be able to profit, Perhaps you will prevail.
നീ ബാലàµà´¯à´‚ à´®àµà´¤àµ½ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പെരàµà´ªàµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´•; പകàµà´·àµ‡ ഫലികàµà´•àµà´‚; പകàµà´·àµ‡ നീ പേടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚!
Isaiah 31:6
Return to Him against whom the children of Israel have deeply revolted.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ ഇതàµà´° കഠിനമായി മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´µà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിവിൻ .
1 Peter 5:12
By Silvanus, our faithful brother as I consider him, I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God in which you stand.
നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സതàµà´¯à´•àµƒà´ªà´¯à´¿àµ½ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¸à´¹àµ‹à´¦à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സിലàµà´µà´¾à´¨àµŠà´¸àµ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Peter 3:18
but grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and forever. Amen.
കൃപയിലàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µàµà´®à´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വളരàµà´µà´¿àµ» . അവനàµà´¨àµ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മഹതàµà´µà´‚. ആമേൻ .
Esther 1:21
And the reply pleased the king and the princes, and the king did according to the word of Memucan.
à´ˆ വാകàµà´•àµ രാജാവിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ബോധിചàµà´šàµ; രാജാവൠമെമൂഖാനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµà´¤àµ.
Numbers 26:5
Reuben was the firstborn of Israel. The children of Reuben were: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites;
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» രൂബേൻ ; രൂബേനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഹനോകàµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹനോകàµà´•àµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; പലàµà´²àµ‚വിൽനിനàµà´¨àµ പലàµà´²àµ‚à´µàµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം;
Isaiah 35:9
No lion shall be there, Nor shall any ravenous beast go up on it; It shall not be found there. But the redeemed shall walk there,
ഒരൠസിംഹവàµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഒരൠദàµà´·àµà´Ÿà´®àµƒà´—à´µàµà´‚ അവിടെ കയറി വരികയിലàµà´²; à´† വകയെ അവിടെ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ അവിടെ നടകàµà´•àµà´‚.
Nehemiah 12:13
of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
അമർയàµà´¯à´¾à´•àµà´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യെഹോഹാനാൻ ; മലàµà´²àµ‚ൿ à´•àµà´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോനാഥാൻ ; ശെബനàµà´¯à´¾à´•àµà´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോസേഫàµ;
1 Peter 4:2
that he no longer should live the rest of his time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.
ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ» ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚കാലം ഇനി മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മോഹങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´²àµà´², ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാപം വിടàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
James 5:19
Brethren, if anyone among you wanders from the truth, and someone turns him back,
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µàµ» സതàµà´¯à´‚വിടàµà´Ÿàµ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ അവനെ à´’à´°àµà´µàµ» തിരിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
Zechariah 13:7
"Awake, O sword, against My Shepherd, Against the Man who is My Companion," Says the LORD of hosts. "Strike the Shepherd, And the sheep will be scattered; Then I will turn My hand against the little ones.
വാളേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇടയനàµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ ഉണരàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ആടàµà´•àµ¾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടയനെ വെടàµà´Ÿàµà´•; ഞാൻ ചെറിയവരàµà´Ÿàµ† നേരെ കൈ തിരികàµà´•àµà´‚.
James 3:11
Does a spring send forth fresh water and bitter from the same opening?
ഉറവിനàµà´±àµ† ഒരേ à´¦àµà´µà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മധàµà´°à´µàµà´‚ കൈപàµà´ªàµà´®àµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വരàµà´®àµ‹?
1 Kings 10:28
Also Solomon had horses imported from Egypt and Keveh; the king's merchants bought them in Keveh at the current price.
ശലോമോനàµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ അവയെ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Genesis 47:14
And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan, for the grain which they bought; and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
ജനങàµà´™àµ¾ വാങàµà´™à´¿à´¯ ധാനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിലയായി യോസേഫൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´‚ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµà´®àµà´³àµà´³ പണം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ; പണം യോസേഫൠഫറവോനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.